Pour faire un bon road trip en Transylvanie en 1 semaine sans en faire un marathon, il fallait soit continuer au nord et revenir sur nos pas éventuellement vers Bucarest ou aller vers l’ouest. Nous avons opté pour l’ouest pour cette fois-ci.
Our next major site was the Fortress of Deva. Not because there is nothing else in between but we had to make choices in relation to our next lodging in Hunedoara. But we didn’t take the quickest road taking an alternative route than the “highway”.
On arrive à Deva et on voit sa forteresse de Deva de très loin, étant tout en haut d’une colline volcanique de 378m (1240 pieds) de hauteur. On peut la rejoindre du bas du stationnement par le téléphérique ou par un escalier de 113 marches d’où on aura déjà fait une partie de la montée avec l’auto. Mais ce que je remarque le plus, ce sont les panneaux qui nous avertissent de ne pas s’aventurer hors des sentiers battus. La colline autour de la citadelle est l’habitat préservé d’une espèce de vipère cornue (horned adder) et venimeuse. Ça m’encourage à ne pas prendre trop mon temps!
We took back the road soon after Deva because we wanted enough time to visit the Corvin Castle, also known as Hunyadi Castle or Hunedoara Castle, very impressive in the Gothic style. Of course, it was first built and served as a fortress and a prison up to the mid-14th century, but transformed as a residence and a formal castle by the Voivoide, John Hunyadi (Iancu de Hunedoara), a regent governor of the Kingdom of Hungary.
Je vous laisse sur la légende du puits qui me restera quand je pense maintenant à ce château. John Hunyadi avait promis la liberté à trois prisoniers turcs s’ils creusaient un puits dans la cour du château qui serait assez profond pour trouver de l’eau. Les prisonniers ont travaillé pendant 15 ans et 28m (92 pieds) dans la roche, mais entre-temps, John Hunyadi est décédé. Sa femme a décidé de ne pas honorer la promesse de son défunt mari et de condamner à mort les 3 hommes. Comme dernière demande, on leur a accordé la permission d’écrire quelque chose dans le puits. Il serait écrit (en arabe): “Vous avez de l’eau mais pas de cœur”.
How wonderful. Thanks for letting us take part in your travels.
Thanks Marianne!!
Suzanne, you are becoming a great historian! Wonderful to read your posts!
Multumesc Denisa! Coming from you, it is the greatest compliment. 😉
Amazing, thanks for sharing. Love reading about your adventures 🙂
Just came across this one! I gasped in horror at John Hunyadi’s wife’s actions! Keep them coming!!!
Pingback: L'imposante Cluj - Ben voyage donc